Der Servicetechniker kommt - wie kann ich mich darauf vorbereiten?
Bitte ermöglichen Sie uns den Zugang zu Ihrer Wohnung während des gesamten angegebenen Zeitraums. Die Arbeiten beginnen im Erdgeschoss links und werden im Uhrzeigersinn bis zum letzten Obergeschoss rechts durchgeführt.
Bitte sorgen Sie für freien Zugang zu den Heizkostenverteilern an den Heizkörpern bzw. zum Wärmezähler(n) im Verteilerkasten und zu den Wasserzähler(n).
Aus versicherungstechnischen Gründen dürfen unsere Mitarbeiter keine Verkleidungen, Möbel, Gegenstände abmontieren/entfernen (z.B. unter dem Spültisch etc.).
Für den Fall, dass Sie nicht anwesend sein können, bitten wir Sie eine Person Ihres Vertrauens zu beauftragen, die uns Zutritt zu Ihrer Wohnung ermöglicht. Sie vermeiden damit unnötige Kosten.
The meter reader is coming, how can I prepare for it?
We kindly request your cooperation in granting us access to your apartment throughout the specified time period. Our work will start on the ground floor, left side, and continue clockwise to the top floor. To ensure a smooth process, please make sure the heat cost allocators on your radiators and/or the heat and water meters are easily accessible. For safety reasons, our technicians are unable to remove any covers or move furniture. If you cannot be home, please arrange for a trusted person to let us in. This will help us complete the work efficiently.